Entre la causa y la justificación. Es que a través de distintos diccionarios de marcadores discursivos

Autores/as

  • Amparo Alemany Martínez Università degli Studi di Verona, Dipartimento di Lingue e letterature straniere, Verona, Italia

Palabras clave:

Es que, marcador del discurso, causalidad, justificación

Resumen

Este artículo estudia el estatuto como marcador del discurso de es que con el objetivo de describir sus principales funciones y posiciones discursivas. En primer lugar, el trabajo parte de la información proporcionada tanto por los estudios gramaticales como por ciertos diccionarios especializados de marcadores del discurso para elaborar un estado de la cuestión de lo dicho hasta ahora por la bibliografía. En segundo lugar, mediante el estudio de lo descrito, se toman los ejemplos vertidos por la tradición, se presentan y se analizan. El cometido de esta descripción será el de diferenciar los usos causales tradicionalmente descritos por la gramática de aquellos propiamente discursivos. Para llevar a cabo este cometido, el trabajo se vale de una metodología que entiende la sintaxis de manera discursiva y resulta un motor explicativo que facilita el estudio de las funciones que ocupan los marcadores discursivos a través de su contexto de realización. En este sentido, esta propuesta muestra cómo es que desempeña un papel fundamental en la organización de la interacción, especialmente en contextos justificativos, explicativos, atenuadores o intensificadores. Asimismo, se destaca su tendencia a ocupar posiciones iniciales e independientes en el discurso.

Citas

Alarcos Llorach, E. (1994). Gramática de la Lengua Española. Espasa-Calpe.

Albelda, M., & Estellés, M. (coords.). Corpus Ameresco. Universitat de València. https://www.corpusameresco.com.

Alcina Franch, J., & Blecua Martínez, J. (1975). Gramática española. Ariel.

Baylín Táboas, S. & Fernández Soriano, O. (1999). Construcciones impersonales no reflejas. En I. Bosque & V. Demonte (Eds.), Gramática descriptiva de la lengua española (Vol. II, pp. 1723-1778). Espasa-Calpe.

Bosque, I., & Demonte, V. (Eds.). (1999). Gramática Descriptiva de la Lengua Española. Espasa-Calpe.

Briz, A. (2010). El español coloquial: situación y uso. Arco/Libros.

Briz, A. (2011). El español coloquial en la conversación. Ariel Lingüística.

Briz y Grupo Val.Es.Co. (2003). Un sistema de unidades para el estudio del lenguaje coloquial. Oralia, (6), 1-42. https://doi.org/10.25115/oralia.v1i6.8406.

Briz, A., Pons, S., & Portolés, J. (coords.). (2008). Diccionario de partículas discursivas del español. Universitat de València. http://www.dpde.es/.

Cabedo Nebot, A. (2013). Sobre prosodia, marcadores del discurso y unidades del discurso en español: evidencias de un corpus oral espontáneo. Onomázein, (28), 201-213.

https://doi.org/10.7764/onomazein.28.11.

Delbecque, N., & Lamiroy, B. (1999). La subordinación sustantiva: las subordinadas enunciativas en los complementos verbales. En I. Bosque & V. Demonte (Eds.), Gramática descriptiva de la lengua española (Vol. III, pp. 1965-2082). Espasa-Calpe.

Escandell Vidal, M. V. (1999). Los enunciados interrogativos. Aspectos semánticos y pragmáticos. En I. Bosque & V. Demonte (Eds.), Gramática descriptiva de la lengua española (Vol. III, pp. 3929-3992). Espasa-Calpe.

Fernández Leborans, M. J. (1992). La oración del tipo "es que...". Verba. Anuario Galego de Filoloxía, (19), 223-239. http://hdl.handle.net/10347/3186.

Fernández Leborans, M. J. (1999). La predicación: las oraciones copulativas. En I. Bosque & V. Demonte (Eds.), Gramática descriptiva de la lengua española (Vol. II, pp. 2357-2460). Espasa-Calpe.

Fuentes Rodríguez, C. (1977). Los conectores en la lengua oral: ‘es que’ como introductor de enunciado. Verba: Anuario galego de filoloxía, 24, 237-263. http://hdl.handle.net/10347/3288.

Fuentes Rodríguez, C. (2009). Diccionario de conectores y operadores del español. Arco/Libros.

Fuentes Rodríguez, C. (2013). La gramática discursiva: niveles, unidades y planos de análisis. Cuadernos AISPI, (2), 15-36. https://doi.org/10.14672/2.2013.1061.

Gili y Gaya, S. (1943). Curso superior de sintaxis española. Vox.

Grupo Val.Es.Co. (2014). Las unidades del discurso oral. La propuesta Val.Es.Co. de segmentación de la conversación (coloquial). Estudios de Lingüística del Español, 35, 13-73. https://doi.org/10.36950/elies.2014.35.8709.

Loporcaro, F. & Guijarro-Ojeda, J. R. (2023). Funciones informativas y selección modal en el problema es que: estudio sincrónico cuantitativo y cualitativo. Estudios Filológicos, (72), 67-90. 10.4067/s0071-17132023000200067.

Montolío, E. (1999). Las construcciones condicionales. En I. Bosque & V. Demonte (Eds.), Gramática descriptiva de la lengua española (Vol. III, pp. 3643-3739). Espasa-Calpe.

Pérez Béjar, V. (2018). Pragmagramática de las estructuras suspendidas [Tesis doctoral, Universidad de Sevilla].

Pérez Saldanya, M. & Hualde, J. I. (2021). De las copulativas identificativas a las justificativas con es que. Revista de Filología Española, 101(2), 421-444. https://doi.org/10.3989/rfe.2021.014

Porroche, M. (1998). Sobre algunos usos de que, si y es que como marcadores discursivos. En M. A. Martín Zorraquino & E. Montolío (Eds.), Los marcadores del discurso. Teoría y análisis (pp. 229-242). Arco/Libros.

Real Academia Española. (2009). Nueva Gramática de la Lengua Española (NGLE). Espasa-Calpe.

Ruano Piqueras, N. (2024). Aspectos pragmáticos y prosódicos de las topicalizaciones en la conversación coloquial. Oralia: análisis del discurso oral, 27(1), 107-131. https://doi.org/10.25115/oralia.v27i1.9446

Santos Río, L. (2003). Diccionario de partículas. Luso-Española de Ediciones.

Publicado

2025-12-14

Número

Sección

Artículos

Artículos similares

<< < 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 > >> 

También puede {advancedSearchLink} para este artículo.