The Teaching of Reverse Translation: a Need in the English Language Major at Universidad de Oriente
Keywords:
reverse translation, teaching-learning process, english languageAbstract
The training of translators is one of the objectives of the English Language Major at Universidad de Oriente. The syllabus design makes possible the development of skills in direct translation (from the foreign language into the mother tongue). However, the training in reverse translation (from the mother tongue into the foreign language), although essential component of the students’ future task as translators, is not an objective of the syllabus. This research work is aimed at improving the teaching learning process of translation by proposing an elective course for the training in reverse translation, filling the gap between the academic education and the translators’ professional work.References
Beeby, A. (1996). Teaching Translation from Spanish to English. Worlds beyond Words. Ottawa: University of Ottawa Press
Duff, A. (1981). The Third Language. Londres: Pergamon
Hurtado, A. (2001). Traducción y Traductología: Introducción a la traductología. Madrid: Cátedra.
Kelly, D. (2003). La traducción A-B en el mercado profesional. En Kelly, D (Ed), La direccionalidad en traducción e interpretación: perspectivas teóricas, profesionales y didácticas (pp. 21-32). Granada: Editorial Atrio.
Koller, W. (1995). The Concept of Equivalence and the Object of Translation Studies. Target Magazine, 7 (2), pp. 191-122.
Mayoral, R. (2001). Por una renovación en la formación de traductores e intérpretes: revisión de algunos conceptos sobre los que el actual sistema basa su estructura y contenidos. Sendebar, 12, pp. 311-336.
Moya, V. (2003): Teorías contemporáneas traductológicas. En Pascua, I. (Ed) Teoría, Didáctica y Práctica de la Traducción. Netbiblo. S. L.A. Coruña.
Newmark, P. (1988). A Textbook of Translation. Londres: Prentice Hall
Stewart, D. (2000). Poor Relations and Black Sheeps in Translation Studies. Target, 12(2), pp. 205-228
Wimmer, S. (2011). El proceso de la traducción especializada inversa: modelo, validación empírica y aplicación didáctica. Tesis Doctoral. Universitat Autónoma de Barcelona.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2021 Santiago

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
CC Reconocimiento-NoComercial-SinObrasDerivadas 4.0